Olinos kondearen erromantzea

Hizlaria(k): Goio Arbulu Arrieta (1931) Maximo Aristi Gabilondo (1931) Juli Igarza Lizarralde (1939) Mari Carmen Igarza Lizarralde (1940) Julian Iparragirre Artolazabal (1932) Enrike Jauregi Aranguren (1930) Jose Mari Larrea Kortabarria (1931) Gervasio Legorburu Gabilondo (1930) Karmele San Sebastian Lugarizaristi (1936) Purita Zabalo Zabalo (1934)
Herria: Antzuola (Gipuzkoa)

Olinos kondearen inguruko gaztelerazko erromantzea abesten dute.

Transkripzioa

Madrugaba el conde Olinos,
mañanita de San Juan,
agarrado a su caballo,
a las orillas del mar. (bis)

Mientras el caballo bebe
canta un hermoso cantar
Las aves que van volando
se paraban a escuchar.

Bebe, mi caballo, bebe,
Dios te me libre del mal:
de los vientos, de la tierra
y de las furias del mar.

Desde las torres más altas
la reina le oyó cantar:
"Mira, hija, cómo canta
la sirenita del mar".

"No es la sirenita, madre,
esta tiene otro cantar.
Es la voz de conde Olinos
que [por mis amores va]".

"Si es la voz de conde Olinos
yo le mandaré matar,
que para casar contigo
necesita sangre real".

"No le mande matar, madre,
No le mande usted matar,
que si a conde Olinos mata
a mí la muerte me da".

Guardias mandaba la reina
a conde Olinos matar
que le maten a lanzadas,
que echen su cuerpo a la mar.

La infantina, con gran pena,
no cesaba de llorarar.
El murió a la medianoche
y ella a los gallos cantar.

- Luzia, e?
- Romanzia. Bai.

Egilea(k):

Informazio gehiago: Olinos kondearen erromantzea

Bestelako kantak